Un document administratif
à traduire en albanais ?

Pour téléphoner directement aux traducteurs les plus proches,
indiquez votre code postal et le nombre de pages à traduire :

Si vous ne connaissez pas le code postal de votre ville, vous pouvez simplement indiquer le numéro de votre département.
Choisissez “traduction orale” si vous cherchez un interprète (par exemple pour une réunion).

Si vous êtes une entreprise ou si vous n’avez pas besoin d’assermentation, nous vous conseillons plutôt ce site.
Les traducteurs assermentés peuvent traduire en albanais tous types de documents administratifs (jugement d’adoption, acte de naturalisation, carte d’identité, certificat de conformité, facture, certificats divers (capacité matrimoniale, célibat, mariage, notoriété, résidence, travail, immatriculation, médical), livret de famille, déclaration de perte ou de vol, acte de naissance, justificatif de domicile, carnet de vaccination, relevé de compte, statuts de société, titre de propriété ou acte de propriété, acte de tutelle ou de curatelle...).
L’albanais est une langue indo-européenne parlée par plus de 7,5 millions de personnes, principalement en Albanie et au Kosovo où elle est officielle. elle est également présente en Macédoine du Nord, au Monténégro et en Italie du Sud et forme sa propre branche distincte au sein des langues indo-européennes.
Copyright © 2025 traduction-assermentee.fr – mentions légales