Un document administratif
à traduire en bosniaque ?

Pour téléphoner directement aux traducteurs les plus proches,
indiquez votre code postal et le nombre de pages à traduire :

Si vous ne connaissez pas le code postal de votre ville, vous pouvez simplement indiquer le numéro de votre département.
Choisissez “traduction orale” si vous cherchez un interprète (par exemple pour une réunion).

Si vous êtes une entreprise ou si vous n’avez pas besoin d’assermentation, nous vous conseillons plutôt ce site.
Les traducteurs assermentés peuvent traduire en bosnien tous types de documents administratifs (carte d’identité, relevé de compte, conditions générales de vente, certificat de nationalité, jugement supplétif d’acte de naissance, documents douaniers, acte notarié, bulletin scolaire, permis de conduire, passeport, facture, acte de décès, dossier de succession, rapport d’expert, acte de naturalisation...).
Le bosniaque est une langue slave méridionale parlée par environ 2,5 millions de personnes en Bosnie-Herzégovine et dans les pays voisins. elle est très proche du serbe et du croate et utilise à la fois l’alphabet latin et cyrillique.
Copyright © 2025 traduction-assermentee.fr – mentions légales