Un document administratif
à traduire en catalan ?

Pour téléphoner directement aux traducteurs les plus proches,
indiquez votre code postal et le nombre de pages à traduire :

Si vous ne connaissez pas le code postal de votre ville, vous pouvez simplement indiquer le numéro de votre département.
Choisissez “traduction orale” si vous cherchez un interprète (par exemple pour une réunion).

Si vous êtes une entreprise ou si vous n’avez pas besoin d’assermentation, nous vous conseillons plutôt ce site.
Les traducteurs assermentés peuvent traduire en catalan tous types de documents administratifs (permis de séjour, testament, carnet de santé, acte notarié, acte de naissance, attestation de retraite, changement de nom, titre de propriété ou acte de propriété, contrat immobilier, carte d’identité, relevé de compte, acte de reconnaissance (reconnaissance de paternité), immatriculation de véhicule, assignation, bulletin scolaire...).
Le catalan est une langue romane parlée par environ 10 millions de personnes, principalement en Catalogne, Valence et Baléares (Espagne), en Andorre et dans le sud de la France. elle est parfois appelée catalan ou valencien selon les régions.
Copyright © 2025 traduction-assermentee.fr – mentions légales