Un document administratif
à traduire en roumain ?

Pour téléphoner directement aux traducteurs les plus proches,
indiquez votre code postal et le nombre de pages à traduire :

Si vous ne connaissez pas le code postal de votre ville, vous pouvez simplement indiquer le numéro de votre département.
Choisissez “traduction orale” si vous cherchez un interprète (par exemple pour une réunion).

Si vous êtes une entreprise ou si vous n’avez pas besoin d’assermentation, nous vous conseillons plutôt ce site.
Les traducteurs assermentés peuvent traduire en roumain tous types de documents administratifs (acte de naturalisation, procuration, acte de décès, acte notarié, justificatif de domicile, relevé de notes, conditions générales de vente, assignation, acte de baptème, acte de mariage, contrat commercial, acte de reconnaissance (reconnaissance de paternité), bulletin scolaire, documents douaniers, livret de famille...).
Le roumain est une langue romane parlée par environ 24 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie où elle est officielle. elle est la seule langue romane à avoir conservé un système casuel proche du latin.
Copyright © 2025 traduction-assermentee.fr – mentions légales