Un document administratif
à traduire en tchèque ?

Pour téléphoner directement aux traducteurs les plus proches,
indiquez votre code postal et le nombre de pages à traduire :

Si vous ne connaissez pas le code postal de votre ville, vous pouvez simplement indiquer le numéro de votre département.
Choisissez “traduction orale” si vous cherchez un interprète (par exemple pour une réunion).

Si vous êtes une entreprise ou si vous n’avez pas besoin d’assermentation, nous vous conseillons plutôt ce site.
Les traducteurs assermentés peuvent traduire en tchèque tous types de documents administratifs (carte verte d’assurance, acte notarié, relevé de notes, acte de naissance, attestation employeur, acte de reconnaissance (reconnaissance de paternité), bulletin de salaire, extrait kBis, acte ou jugement de donation, documents douaniers, acte de décès, CV, cahier des charges, contrat de travail, injonction...).
Le tchèque est une langue slave occidentale, souvent appelée tchèque, parlée par environ 10,7 millions de personnes en République tchèque où elle est officielle. elle utilise l’alphabet latin avec des signes diacritiques.
Copyright © 2025 traduction-assermentee.fr – mentions légales